|
Translated
by E.A. Wallis Budge
THE CHAPTER
OF GIVING A MOUTH TO THE OSIRIS ANI, THE SCRIBE, AND TELLER OF THE OFFERINGS
WHICH ARE MADE TO ALL THE GODS, WHOSE WORD IS TRUE, WHO SAITH:
I rise up
out of the Egg in the Hidden Land. May my mouth be given unto me that
I may speak therewith in the presence of the Great God, the Lord of the
Tuat. Let not my hand and my arm be repulsed in the presence of the Chiefs
(Tchatchau) of any god. I am Osiris, the Lord of Ra-stau. May I, the Osiris,
the scribe Ani, whose word is true, have my portion with him who is on
the top of the Steps (Osiris). According to the desire of my heart I have
come forth from the Island of Nesersert, and I have extinguished the fire.
APPENDIX [The following passage is taken from the Saite Recension]
[THE CHAPTER
OF GIVING A MOUTH TO THE OSIRIS, THE SCRIBE ANI, WHO SAITH]:- Homage
to thee, O thou lord of brightness, Governor of the Temple, Prince of
the night and of the thick darkness. I have come unto thee. I am shining,
I am pure. My hands are about thee, thou hast thy lot with thy ancestors.
Give thou unto me my mouth that I may speak with it. I guide my heart
at its season of flame and of night.
RUBRIC: If
this Chapter be known by the Osiris the scribe Ani, upon earth, [or if
it be done] in writing upon [his] coffin, he shall come forth by day in
every form which he pleaseth, and he shall enter into [his] abode, and
shall not be repulsed. And cakes, and ale, and joints of meat [from those
which are on] the altar of Osiris shall be given unto him; and he shall
enter in peace into Sekhet-Aaru, conformably to the decree of the Dweller
in Busiris. Wheat and barley (dhura) shall be given unto him therein,
and he shall flourish there just as he did upon earth; and he shall do
whatsoever it pleaseth him to do, even as do the Company of the Gods who
are in the Tuat, regularly and continually, for millions of times.
(From the
Paprys of Nebseni, Sheet 3)
THE CHAPTER
OF COMING FORTH BY DAY AND OF OPENING UP A WAY THROUGH THE AMEHET:
Behold,
the scribe Nebseni, whose word is truth, saith:- Homage to you, O ye Lords
of Kau, ye who are without sin, and who live for the endless and infinite
aeons of time which make up eternity. I have opened up a way for myself
to you. I have become a spirit in my forms, I have gotten the mastery
over my words of magical power, and I am adjudged a spirit; therefore
deliver ye me from the Crocodile [which liveth in] this Country of Truth.
Grant ye to me my mouth that I may speak therewith, and cause ye that
sepulchral offerings shall be made unto me in your presence, for I know
you, and I know your names, and I know also the name of the mighty god
before whose face ye set your celestial food. His name is "Tekem."
[When] he openeth up his path on the eastern horizon of heaven, [when]
he alighteth towards the western horizon of heaven, may he carry me along
with him, and may I be safe and sound.
Let not
the Mesqet make an end of me, let not the Fiend (Sebau) gain the mastery
over me, let me not be driven away from the doors of the Other World,
let not you doors be shut in my face, for my cakes are in the city of
Pe, and my ale is in the city of Tep. And there, in the celestial mansions
of heaven which my divine father Tem hath stablished, let my hands lay
hold upon the wheat and the barley, which shall be given unto me therein
in abundant measure, and may the son of my own body make ready for me
my food therein. And grant ye unto me when I am there sepulchral meals,
and incense, and unguents, and all the pure and beautiful things whereon
the god liveth, in every deed for ever, in all the transformations which
it pleaseth me [to perform], and grant unto me the power to float down
and to sail up the stream in the Field of Reeds (Sekhet-Aaru), [and may
I reach Sekhet-hetepet (the Field of Offerings)]. I am the twin Lion-gods
(Shu and Tefnut). TEXTS RELATING TO THE WEIGHING OF THE HEART OF ANI
THE NAMES
OF THE GODS OF THE GREAT COMPANY:
1. Ra Harmakhis,
the Great God in his boat.
2. Temu.
3. Shu.
4. Tefnut.
5. Keb.
6. Nut,
the Lady of Heaven.
7. Isis.
8. Nephthys.
9. Horus,
the Great God.
10. Hathor,
Lady of Amentet.
11. Hu.
12. Sa.
THE PRAYER
OF ANI:
My heart,
my mother; my heart, my mother! My heart whereby I came into being! May
nought stand up to oppose me at [my] judgment, may there be no opposition
to me in the presence of the Chiefs (Tchatchau); may there be no parting
of thee from me in the presence of him that keepeth the Balance! Thou
art my KA, which dwelleth in my body; the god Khnemu who knitteth together
and strengtheneth my limbs. Mayest thou come forth into the place of happiness
whither we go. May the Sheniu officials, who make the conditions of the
lives of men, not cause my name to stink, and may no lies be spoken against
me in the presence of the God. [Let it be satisfactory unto us, and let
the Listener god be favourable unto us, and let there be joy of heart
(to us) at the weighing of words. Let not that which is false be uttered
against me before the Great God, the Lord of Amentet. Verily, how great
shalt thou be when thou risest in triumph.]
THE SPEECH
OF THOTH:
Thoth, the
judge of right and truth of the Great Company of the Gods who are in the
presence of Osiris, saith: Hear ye this judgment. The heart of Osiris
hath in very truth been weighed, and his Heart-soul hath borne testimony
on his behalf; his heart hath been found right by the trial in the Great
Balance. There hath not been found any wickedness in him; he hath not
wasted the offerings which have been made in the temples; he hath not
committed any evil act; and he hath not set his mouth in motion with words
of evil whilst he was upon earth.
SPEECH
OF THE DWELLER IN THE EMBALMMENT CHAMBER (ANUBIS):
Pay good
heed, O righteous Judge to the Balance to support [the testimony] thereof.
Variant: Pay good heed to the weighing in the Balance of the heart of
the Osiris, the singing-woman of Amen, Anhai, whose word is truth, and
place thou her heart in the seat of truth in the presence of the Great
God.
THE SPEECH
OF THE GODS:
The Great
Company of the Gods say to Thoth who dwelleth in Khemenu: That which cometh
forth from thy mouth shall be declared true. The Osiris the scribe Ani,
whose word is true, is holy and righteous. He hath not committed any sin,
and he hath done no evil against us. The devourer Am-mit shall not be
permitted to prevail over him. Meat offerings and admittance into the
presence of the god Osiris shall be granted unto him, together with an
abiding habitation in the Field of Offerings (Sekhet-hetepet), as unto
the Followers of Horus.
THE SPEECH
OF HORUS TO OSIRIS IN INTRODUCING ANI TO HIM:
Horus, the
son of Isis, saith: I have come to thee, O Un-Nefer, and I have brought
unto thee the Osiris Ani. His heart is righteous, and it hath come forth
from the Balance; it hath not sinned against any god or any goddess. Thoth
hath weighed it according to the decree pronounced unto him by the Company
of the Gods, and it is most true and righteous. Grant thou that cakes
and ale may be given unto him, and let him appear in the presence of the
god Osiris, and let him be like unto the Followers of Horus for ever and
ever.
THE SPEECH
OF ANI:
And the
Osiris Ani saith: Behold, I am in thy presence, O Lord of Amentet. There
is no sin in my body. I have not spoken that which is not true knowingly,
nor have I done anything with a false heart. Grant thou that I may be
like unto those favoured ones who are in thy following, and that I may
be an Osiris greatly favoured of the beautiful god, and beloved of the
Lord of the Two Lands, I who am a veritable royal scribe who loveth thee,
Ani, whose word is true before the god Osiris.
Comments?
Questions? Don't Agree? Let us know on the Discussion
Forum!
Next>
Page six
|